人気ブログランキング | 話題のタグを見る
<< 冬休みで小薇が帰ってきました 日本料理屋で注文する会話でした >>

除夕の由来

iMandarinPod 除夕的故事

除夕の由来_b0102720_234839.jpg后来一个叫年的孩子决心要除掉夕
hòu lái yī gè jiào nián de hái zǐ jué xīn yào chú diào xī
後に「年」という名の子供が、「夕」を追い出す決心をした


明日は旧暦の12月30日、除夕」chú xī
「夕」という名の怪物を
除掉 追い出した故事から、「除夕」というのだと言ってましたが、ネットで見る故事では違っています

怪物の名は「年」で、これをみんなで追い出したので「过年」というのだとか。
对联と鞭炮は同じですが、こちらのほうが自然な気がします。

关于年的由来,还有一个传说。相传在远古时候,我们的祖先曾遭受一种最凶猛的野兽的威胁。这种猛兽叫"年",它捕百兽为食,到了冬天,山中食物缺乏时,还会闯入村庄,猎食人和牲畜,百姓惶惶不可终日。人和"年"斗争了很多年,人们发现,年怕三种东西,红颜色、火光、响声。于是在冬天人们在自家门上挂上红颜色的桃木板,门口烧火堆,夜里通宵不睡,敲敲打打。这天夜里,"年"闯进村庄,见到家家有红色和火光,听见震天的响声,吓得跑回深山,再也不敢出来。夜过去了,人们互相祝贺道喜,大家张灯结彩,饮酒摆宴,庆祝胜利。
为了纪念这次胜利,以后每到冬天的这个时间,家家户户都贴红纸对联在门上,电灯笼,敲锣打鼓,燃放鞭炮烟花;夜里,通宵守夜;第二天,大清早互相祝贺道喜。这样一代一代流传下来,就成了"过年"。



日本語にも「除夕(じょせき=除夜)」という言葉がありました。夕には一年という意味があるのでしょうか。


いずれにせよ、除夜には
除夕守岁chú xī shǒu suì と言って寝ずに年を越す習慣がありますが、これは日本と同じですね。
爆竹の習慣が伝わらなかったのが不思議です。


怪兽 guài shòu 怪物、怪獣
祸害 huò hài 損なう、害を及ぼす
不得不 bú de bù ~せざるをえない
点燃 diǎn rán 燃やす、点火する
绸子 chóu zǐ 繻子、絹織物
响声 xiǎng shēng 音
鞭炮 biān pào 爆竹


by chinafish | 2008-02-05 23:48
<< 冬休みで小薇が帰ってきました 日本料理屋で注文する会話でした >>