<   2009年 04月 ( 14 )   > この月の画像一覧

きっと忘れられないはず

b0102720_22193926.jpg《南京!南京!》
陆川

心底无私天地宽
xīn dǐ wú sī tiān dì kuān
無私の心があれば世界は広い



映画「南京!南京!」の陸川監督のインタビューから。
中華人民共和国の軍人、陶鋳の漢詩が出展でしょうか?

如烟往事俱忘却,心底无私天地宽。
昔のことはすべて煙の如く忘れ去られる 心底無私であれば天地寛(ひろ)し

ホントにそうなんですか?

[PR]
by chinafish | 2009-04-29 22:20 | 映画

ジョン・ラーベって?

b0102720_7231961.jpg≪拉贝日记≫
映画「ジョン・ラーベ」

《拉贝日记》日本无缘上映 香川照之遭到抨击
lā bèi rì jì rì běn wú yuán shàng yìng xiāng chuān zhào zhī zāo dào pēng jī
「ラーベ日記」日本で上映されず 香川照之に強い批判



ジョン・ラーベは、1937年、日本軍による南京攻略戦の際に、中国民間人を保護し「南京のシンドラー」と呼ばれたドイツ人。当時の日記は、日本でも『南京の真実』という題で出版されています。

香川照之は、「鬼が来た!」に出ていた俳優さんですね。

[PR]
by chinafish | 2009-04-29 07:22

モシカチェンって?

b0102720_6543920.jpg≪要闻≫


墨西哥首都墨西哥城贴出宣传海报,提醒人们预防猪流感
mò xī gē shǒu dōu mò xī gē chéng tiē chū xuān chuán hǎi bào tí xǐng rén men yù fáng zhū liú gǎn
メキシコの首都メキシコシティでは宣伝ポスターを貼り、豚インフルエンザの予防を人々に訴えている



“モシカチェン”って聞いてピンときませんでしたが、字を見ると分かりますね。
豚ウィルスは“猪流感”、人ウィルスだと“人流感”、こちらもなるほどです。

[PR]
by chinafish | 2009-04-27 06:55

蚊帳の外

≪丑闻≫


b0102720_704572.jpg日本偶像天团SMAP蒙羞 草剪刚醉酒裸奔被捕
rì běn ǒu xiàng tiān tuán mēng xiū cǎo jiǎn gāng zuì jiǔ luǒ bēn bèi bǔ
日本のアイドルグループSMAP大恥かく 草なぎ剛酔って裸で走り回り逮捕

蒙羞 辱めを受ける
裸奔 裸で走り回ること、ストリーキング



ストリーキングって昔流行りましたね。
このニュース、飲んで夜中に家へ帰るまで知りませんでした。

[PR]
by chinafish | 2009-04-24 07:02

开饭と开动

b0102720_23313097.jpg≪Elementary #825 开饭了!≫
iMandarinPod

开饭了!
开动了!

kāi fàn le
kāi dòng le


ご飯ですよ!
いただきます!




开饭と开动、簡単な単語ですがどっちも知りませんでした。

中国では“いただきます”は言わないと聞いてましたが、“开动了!”と言う地域もあるのでしょうか?
辞書には載ってませんね。

[PR]
by chinafish | 2009-04-22 23:33 | iMandarinpod

俺と娘

b0102720_0154082.jpg≪遥かなる絆 第1話≫
NHKドラマ

俺要帮娘干活!
ǎn yào bāng niáng gàn huó

俺、かあさんの仕事を手伝う!




男も女も“俺、俺”って言ってましたね。

小学生時代を演じた徐宏くんの演技も良かったけれど、お母さん役の岳秀清さんの演技が一番印象的でした。
北京の俳優さんだそうですが、実生活の旦那さんは《梅兰芳》にも出ている俳優の吴刚。

[PR]
by chinafish | 2009-04-21 00:18

四合って何?

≪四合院≫
iMandarinPod

b0102720_23331260.jpg所谓四合,“四”指东、西、南、北四面,“合”指四面房屋围在一起,形成一个“口”字形。
suǒ wèi sì hé sì zhǐ dōng xī nán běi sì miàn hé zhǐ sì miàn fáng wū wéi zài yī qǐ xíng chéng yī gè kǒu zì xíng
いわゆる四合の,“四”は东、西、南、北の四面を指し,“合”は四面の家屋がぐるりと囲んで“口”の字を形成していることを指す。



なるほど、東西南北四つの建物が合体しているから四合院というのですね。

こんな基本的なことも知らなかったなんて恥ずかしい限りです。
ちなみに胡同(フートン)は四合院が面する細い路地のこと。

胡同の語源は、元代にモンゴル人が井戸を意味する“xuttuk”という名で呼んだことから、とネットにあったけどホントかな?

[PR]
by chinafish | 2009-04-19 23:32 | iMandarinpod

猫ってくいしんぼう?

b0102720_7233955.jpg≪面人≫
iMandarinPod

你可真是个馋猫
nǐ kě zhēn shì gè chán māo

あなたって本当に食いしん坊ね

馋猫 chán māo 食いしんぼう



馋は、hungryではなくgreedy。
でも何故猫なんでしょうね。
中国では猫は食いしん坊の象徴なのでしょうか?

[PR]
by chinafish | 2009-04-14 07:22 | iMandarinpod

馬鹿であれって?

≪サラリーマンNEO≫
b0102720_643032.jpgNHKテレビ

Stay hungry. Stay foolish.
求知若饥,虚心若愚

ハングリーであれ。馬鹿であれ。



Apple社CEO スティーブ・ジョブズ が2005年にスタンフォード大で行った、卒業生に送る言葉から。

Stay foolishの中訳、「自分が無知であると銘じ謙虚であれ」という意味でしょうが、私は「〇〇馬鹿になって取り組め!」という意味かと思ってました。
サラリーマンNEOの冒頭で出てきた言葉、この番組では「バカバカしくあれ」という意味で使っているのでしょう。

元の真意はどうなんでしょうね?

[PR]
by chinafish | 2009-04-13 06:46

電子辞書の“出奇”な悩み?

b0102720_024148.jpg为什么有的网店的手机出奇便宜?
wèi shén me yǒu de wǎng diàn de shǒu jī chū qí biàn yí
どうしてネットショップの携帯電話には特別安いものがあるの?




先月電子辞書をどこかでなくしてしまったので、新しい辞書を買いました。

突然のことで予算がままならず、泣く泣く旧式なので安い“Canon Wordtank G90”にしました。
画面が暗くて見にくいのですが、初めて使う「現代漢語詞典」で非常高兴!

でも使ってみると「汉汉词典」には、「英英辞典」を初めて使った時のような、微妙なニュアンスがわかるぞ的感激が少ないですね。
私の中国語能力の低さに原因があるのかも知れませんが・・・

それでも複数の辞書の検索結果を見れる「複数検索」機能は重宝しています。
先日“的”と“地”の用法で悩んだ“出奇”を「複数検索」してみると

中日大辞典
珍しい、奇抜である
(例文)出奇制胜=奇襲によって勝ちを制する

中日辞典
尋常でない、異常である
(例文)今年夏天出奇地热=今年の夏は異常に暑い

現代漢語詞典
特别;不平常
(例文)山村的夜,出奇的安静=山村の夜は、普通ではない静けさだ?

とあります。
いろいろあって面白いのですが、どれを信じていいのか?ほんとに便利な機能なのかもわからなくなりますね。

現代漢語詞典には、「奇抜だ」とか「異常である」なんて解釈はありません。
いったいどこから来たのでしょう?

[PR]
by chinafish | 2009-04-11 00:26