人気ブログランキング | 話題のタグを見る
<< いつも心に竹を! 繊手(せんしゅ)なんて日本語知... >>

お宅で充電

≪御宅充电≫
Bitex中国語

お宅で充電_b0102720_22591549.jpg充电是日后工作的竞争筹码,现在每天的充实生活令他心里很塌实
chōng diàn shì rì hòu gōng zuò de jìng zhēng chóu mǎ xiàn zài měi tiān de chōng shí shēng huó lìng tā xīn lǐ hěn tā shí

充電は将来仕事で競争するための切り札であり、毎日の生活が充実している事が、彼を精神的に落ち着かせている

筹码 chóu mǎ カード、切り札
塌实 tā shí 落ち着いている、安定している



“御宅充电”、日本ならオタクのフリーターですが、「オタク充電族」と中国人らしく前向きにとらえてますね。成語にはなりそうにありませんが・・・

筹码という単語、あまりなじみがありませんが、本来は麻雀の“点棒”や賭け事に使用される“コイン”。

by chinafish | 2009-03-16 23:00
<< いつも心に竹を! 繊手(せんしゅ)なんて日本語知... >>