<< 中検2級、おかげさまで合格した... 好日子, 好日子! >>

2007年は「假」年!

CSLPod #265 【中】有话好好说

有话好好说 yǒu huà hǎo hǎo shuō 話せばわかる
キープ・クール(中国題:有话好好说)というチャン・イーモウの映画がありましたね。

b0102720_2294776.jpg你这人怎么不长眼
nǐ zhè rén zěn me bù zhǎng yǎn
あなたって目が見えないの?

不长眼 bù zhǎng yǎn 見えていない、目に入らない
眼が成長していないという意味でしょうか?きつそうな言葉です。

踩 cǎi 踏む、踏みつける



CSLPod #267 【中】花心

花心 huā xīn 浮気、浮気性
けっこう耳にするのに辞書にのってませんね。
男人不坏, 女人不爱 という言葉もありますが・・・

b0102720_22101825.jpg听说他很花心, 我可不敢把朋友火坑里推
tīng shuō tā hěn huā xīn wǒ kě bù gǎn bǎ péng yǒu huǒ kēng lǐ tuī
彼は浮気性って聞いたし、友達を不幸な境遇に突き落とす気はないわ

火坑 huǒ kēng 泥沼の生活、不幸な境遇、生き地獄

火坑(かきょう)は日本語にもありました。
仏教用語で、「 火の燃えさかる穴。特に、地獄の火の穴。また、煩悩や欲望の恐ろしさのたとえ。」だそうです。


谣言 yáo yán デマ、流言
专一 zhuān yī 一つのことに打ち込んで、他を省みないこと。一途
有其~、有其~ yǒu qí yǒu qí  この~にして、この~あり



ChinesePod Intermediate-Using ChinesePod

今更ながら、ChinesePodの利用方法を説明する会話でした。

b0102720_22104315.jpg下载mp3文件, 保存到你的mp3上就可以听每天
xià zǎi mp3 wén jiàn bǎo cún dào nǐ de mp3 shàng jiù kě yǐ tīng měi tiān
mp3データをダウンロードし、mp3プレーヤーに保存すれば毎日聞けるわ



NOVA問題以来、独学で英会話を学ぶ人が増えていると日経新聞に書いてありました。
NHKラジオ講座「徹底トレーニング英会話」のネット配信(有料)も人気が高いとか。
以前からラジオ中国語講座こそPodcastで、と願っていましたがさもありなんです。

語学学習とPodcastの相性のよさは自明の理であるし、NHKはとても豊富なコンテンツを持っているのですから、はやく時代の波にのってほしいものです。

NHK on Lineの中国語ニュースもネット配信しながらテキストは無し。
Podcastの利点を理解してないような状態で、語学学習の題材としても使いづらいです。
その一方で携帯ではNHK on Line中国語ニュースのテキストが見えるというアンバランス。

無料のPodcastはどんどん進化しているのに、高い受信料をはらっているNHKさん、頑張ってほしいですね。


在线 zài xiàn オンライン
包括 bāo kuò 含む
功能 gōng néng 機能
收集 shōu jí 集める
生词 shēng cí 知らない単語、新しい単語
社区 shè qū コミュニティ
例句 lì jù 例文
交朋友 jiāo péng yǒu 友達になる、友達を作る



[PR]
by chinafish | 2007-12-12 22:13
<< 中検2級、おかげさまで合格した... 好日子, 好日子! >>