<< 発電所の煙突が上海万博のランド... 北京オリンピックのボランティア... >>

こんな気前の良いATMの故障、日本ではありません

ChinesePod Media - 恶意取款

b0102720_23272763.jpg潜逃一年被抓获的许霆日前被广州中院以盗窃判处无期徒刑
qián táo yī nián bèi zhuā huò de xǔ tíng rì qián bèi guǎng zhōu zhōng yuàn yǐ dào qiè pàn chǔ wú qī tú xíng
一年間の逃亡の後捕まった许霆は、先日広州中級裁判所において窃盗の罪で無期懲役の判決を受けた

潜逃 qián táo 逃亡する
盗窃 dào qiè 窃盗
判处 pàn chǔ 刑を言い渡す
无期徒刑 wú qī tú xíng 無期懲役



中国の裁判所は、
人民法院rén mín fǎ yuàn
と呼ばれ、基層・中級・高級・最高の4段階に分かれています。
でも基層人民法院から裁判が順次行われるのではなく、案件の性格・規模によってどこから始まるか決まるそうです。
さらに二審制度なので上訴は1回だけ、審理も日本よりはるかに速いとか。


今日のレッスンに出てくる事件は、故障したATMから17万元を引き出し逃亡していた犯人が、無期懲役の判決を受けたという話。日本円で250万円ほど、やはり
量刑过重 liáng xíng guò zhòng
という気がします。

赃款 zāng kuǎn 汚職あるいは盗んで得たお金
挥霍一空 huī huò yī kōng 湯水のように使い果たすこと

どちらも面白い言葉ですね。

悪銭は身に付かないものです。


出错 間違いが起こる
取款 お金を引き出す
出故障 故障する
恶意 悪意
上诉 上訴
公诉 公訴
指控 避難して訴える
被告人 被告人
帐户 口座
查实 調べて確認する
先后 相次いで
主动 自発的である
抓获 捕まえる
辩护 弁護する
异议 異議
构成 構成する、つくる
侵占 横領
私自 ひそかに
不妥 適当でない
直至 ~になるまで

[PR]
by chinafish | 2008-01-30 23:27
<< 発電所の煙突が上海万博のランド... 北京オリンピックのボランティア... >>